The Greatest Guide To como saber si me quiere como amigo



La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Convey to us about this instance sentence: The phrase in the instance sentence won't match the entry word. The sentence contains offensive content material. Cancel Post Thanks! Your comments is going to be reviewed. #verifyErrors information

no encuentro la pareja de este zapato      I can't discover the shoe that goes with this particular 1 o my other shoe  

Assisting millions of people today and large corporations communicate extra successfully and exactly in all languages.

Accessibility millions of correct translations published by our crew of knowledgeable English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has already happened with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in the same way as has presently occurred with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the wedding certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the wedding certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources online. Any thoughts during the examples do not stand for the feeling on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

To add entries to your own personal vocabulary, turn into a member of Reverso community or login if you are previously a member. It is simple and only will take a few seconds: Or enroll in the normal way

Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Exam your vocabulary with our entertaining impression quizzes

/concept /verifyErrors The phrase in the example sentence get more info will not match the entry word. The sentence is made up of offensive written content. Terminate Submit Thanks! Your opinions might be reviewed. #verifyErrors concept

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The runners were neck and neck since they crossed the finish line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. I can not locate just one set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair ended up arrested once they were crossing the border  

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *